Italiano | English

Il Laboratorio di Scienze dell’ Antichità

Sezione Informatica per le Lingue Antiche

a cura di Antonella Russo e Anna Santoni

SNS-Greek & Latin

Storia del progetto

Le prime due versioni di SNS-Greek, la 1.0 e la 2.0, vennero realizzate su Digital VAX e i Macintosh vennero usati solo come terminali per consultare, in collegamento remoto con il VAX, i testi del Thesaurus Linguae Graecae codificati su nastro. Queste due versioni vennero usate solo all'interno della Scuola Normale. Non appena i testi del TLG furono disponibili anche su CD-ROM, si decise di portare il programma su Macintosh, usandolo attivamente come personal computer invece che come terminale remoto per il VAX. Ciò anche allo scopo di diffondere maggiormente l'utilizzo di questi testi. Venne così realizzato il primo prototipo per Macintosh, SNS-Greek 3.0. Le versioni di SNS-Greek che funzionavano su VAX e il prototipo su Macintosh furono realizzate da Enrico Sonno, le versioni successive sono state realizzate da Antonella Russo. La prima versione del programma che fu distribuita a ricercatori e istituzioni al di fuori della Scuola Normale fu SNS-Greek 3.1, uscita nel maggio 1990. Essa permetteva la consultazione dei testi del TLG sul CD-ROM allora in distribuzione, la versione "C". Nel febbraio 1991 uscì il primo aggiornamento, SNS-Greek 3.2, che consentiva anche la consultazione del CD PHI #2, contenente papiri documentari greci e iscrizioni. Per quanto riguarda le modalità di ricerca, fu introdotta la possibilità di specificare la sequenza di ricerca con attenzione agli accenti, spiriti, dieresi e iota sottoscritto. Fu introdotta in questa versione la possibilità di creare indici e concordanze di tutte le opere contenute nel TLG, esportando poi in formato compatibile con Microsoft Word. Nel febbraio 1992 fu realizzato il prototipo di SNS-Greek 3.3 che consentiva in molti casi di rendere più veloce la ricerca estesa all'intero CD-ROM TLG, grazie all'utilizzo degli indici in esso inclusi. In seguito alla uscita dei due CD-ROM del Packard Humanities Institute, il PHI #5.3 e il PHI #6, si decise di rendere l'applicazione in grado di consultare sia i testi greci del TLG e del PHI #6 (iscrizioni greche) sia i testi latini del PHI #5.3. Si cambiò quindi il nome dell'applicazione in SNS-Greek & Latin. La prima versione, 1.0 del settembre 1992, consentiva dunque l'utilizzo del PHI #5.3 e la 2.0 del maggio 1993, anche del PHI #6, con la possibilità di utilizzare tutti i nuovi livelli informativi in esso codificati (luogo, datazione, bibliografia,ecc). Uscito il CD-ROM TLG versione 'D' si procedette all'adattamento del programma sia per quanto riguarda le ricerche e la creazione di indici e concordanze (versione 3.0 del novembre 1993), sia per quanto riguarda l'utilizzo degli indici residenti sul CD-ROM (versione 3.1 del maggio 1994). Le versioni 4.0 del marzo 1997 e 4.1 del luglio 1998 presentarono come novità, rispetto alle altre versioni, la possibilità di utilizzare dei nuovi indici per il TLG, creati presso il nostro Laboratorio. Questo permise di ridurre drasticamente i tempi delle ricerche estese all'intero TLG 'D', rendendoli paragonabili a quelli di apertura e di consultazione di un solo libro. SNS-Greek & Latin 5.1, uscita nel novembre del 2000, permetteva di consultare la nuova versione 'E' del TLG, consentendo inoltre l'accesso ai testi greci e copti contenuti nel PHI #5.3 e ai testi latini e copti contenuti nel PHI #7. La ricerca estesa all'intera banca dati TLG 'E' era stata resa particolarmente veloce dall'uso degli indici SNS-E. Questa versione consentiva inoltre all'utente di esportare risultati e testi anche nei font Greekkeys oltre che nei font dei package LaserGreek o LaserGreek II. A partire da marzo 2004 viene distribuito SNS-Greek & Latin 1.0 per Windows che permette di effettuare più ricerche in parallelo anche su banche dati diverse e presenta una interfaccia totalmente rinnovata oltre a numerose altre miglioríe. Questa versione è stata realizzata da Davide Merlitti e da Antonella Russo. Nel gennaio del 2007 sono uscite SNS-Greek & Latin 6.0 per Mac OSX e SNS-Greek & Latin 2.0 per Windows che presentano numerosi miglioramenti fra cui la ricerca di tre sequenze di caratteri e il supporto Unicode. Le versioni 6.1 per Macintosh e 2.1 per Windows sono attualmente in distribuzione. Le principali caratteristiche della versione 6.1 sono descritte qui; quelle della versione 2.1 sono descritte qui.

Progetti